Deyimlerin, İkilemelerin ve Alıntı Kelimelerin Yazılışı
Deyimlerin Yazılışı
Deyimler ayrı yazılır: akıntıya kürek çekmek, çam devirmek, çanak tutmak,
gönlünden geçirmek, göz atmak, kulak asmak, kulak vermek, çantada keklik,
devede kulak, yağlı kuyruk, yüz görümlüğü.
İkilemelerin Yazılışı
İkilemeler ayrı yazılır: adım adım, ağır ağır, akın akın, allak bullak, aval
aval (bakmak), cır cır
(ötmek), çeşit çeşit, derin derin, gide
gide, güzel güzel, karış karış, kös kös (dinlemek), kucak kucak, şıp şıp (damlamak), şıpır şıpır, tak tak (vurmak), takım takım, tıkır tıkır, yavaş yavaş.
bata çıka, çoluk çocuk, düşe kalka,
eciş bücüş, eğri büğrü, enine boyuna, eski püskü, ev bark, konu komşu, pılı
pırtı, salkım saçak, sere serpe, soy sop, süklüm püklüm, yana yakıla, yarım
yamalak.
m
ile yapılmış ikilemeler de ayrı yazılır: at mat, çocuk mocuk, dolap molap, kapı mapı, kitap mitap.
İsim durum ekleri ve iyelik ekiyle
yapılan ikilemeler de ayrı yazılır: baş
başa, diz dize, el ele, göz göze, iç içe, omuz omuza, yan yana; baştan başa,
daldan dala, elden ele, günden güne, içten içe, yıldan yıla; başa baş, bire bir
(ölçü), dişe diş, göze göz,
teke tek; ardı ardına, boşu boşuna, günü gününe, peşi peşine, ucu ucuna.
Alıntı Kelimelerin Yazılışı
Yabancı kökenli kelimelerin
yazılışlarıyla ilgili bazı noktalar aşağıda gösterilmiştir:
1. İki ünsüzle başlayan batı kökenli alıntılar,
ünsüzler arasına ünlü konmadan yazılır: francala,
gram, gramer, gramofon, grup, kral, kredi, kritik, plan, pratik, problem,
profesör, program, proje, propaganda, protein, prova, psikoloji, slogan, snop,
spiker, spor, staj, stil, stüdyo, trafik, tren, triptik.
Bu tür birkaç alıntıda, söz başında
veya iki ünsüz arasında bir ünlü türemiştir. Bu ünlü söylenişte de yazılışta da
gösterilir: iskarpin, iskele, iskelet,
istasyon, istatistik, kulüp.
2. İçinde yan yana iki veya daha fazla ünsüz bulunan
batı kökenli alıntılar, ünsüzler arasına ünlü konmadan yazılır: alafranga, apartman, biyografi, elektrik, gangster,
kilogram, orkestra, paragraf, program, telgraf.
3. İki ünsüzle biten batı kökenli alıntılar, ünsüzler
arasına ünlü konmadan yazılır: film,
form, lüks, modern, natürmort, psikiyatr, seks, slayt, teyp.
4. Batı kökenli alıntıların içindeki ve sonundaki g ünsüzleri olduğu gibi korunur: biyografi, diyagram, dogma, magma, monografi,
paragraf, program; arkeolog, demagog, diyalog, filolog, jeolog, katalog,
monolog, psikolog, ürolog.
Ancak coğrafya, fotoğraf ve topoğraf
kelimelerinde g’ler, ğ’ye döner.
* * *
Aşağıdaki durumlarda batı kökenli
kelimeler, özgün biçimleri ile yazılırlar:
1. Bilim, sanat ve uzmanlık dallarında kullanılan bazı
terimler: andante (müzik), cuprum (kimya), deseptyl (eczacılık), quercus, terminus technicus (teknik
terim).
2. Latin yazı sistemini kullanan dillerden alınma
deyim ve sözler: Veni, vidi, vici (Geldim,
gördüm, yendim.); conditio sine qua non
(Olmazsa olmaz.); eppur si muove
(Dünya her şeye rağmen dönüyor.); to be
or not to be (olmak veya olmamak);
l'art pour l'art (Sanat sanat içindir.); l'Etat c'est moi (Devlet benim.); traduttore traditore (Çevirmen
haindir.); persona non grata (istenmeyen
kişi).
Mesele
falan değildi öyle,
To
be or not to be kendisi için;
Bir
akşam uyudu;
Uyanmayıverdi.
(Orhan Veli Kanık)
| < Önceki | Sonraki > |
|---|



